「お知らせ」の記事一覧

Takayama Festival Lion Dance

春の高山祭り1日目は午後から生憎の雨で中止になりましたが。

2日目は朝から晴れ中橋付近は屋台を見る人でにぎわっています。

惣助も春祭りの区域になり町内の獅子舞が回ってきました。

思いがけず獅子舞を見たお客様は大喜び。

The first day of Takayama Festival was canceled because of the rain. But it is very beautiul day today.  The floats go out from the each storages.

Sosuke is a part  of Spring Takayama festival area. Festival Lions dance around this area from door to door.  Some of our guests could see it.  They were so lucky to see it.

Minshuku Sosuke

Hida Takayama


Takayama Spring Festival 高山春まつり

いよいよ高山祭りが一週間後となりました。桜はまだつぼみも固く写真の様に満開にはならないのではないかとおもいますが今週温かい日が続けば五分咲きくらいにはなる可能性があります。

桜と高山の豪華絢爛の祭りはなかなかみられないので高山市民も心待ちにしています。

The beautiful luxurious Takayama floats are  magnificent with decolations. It is said it began about 350 years ago.

Local people take part in the festival.  Schools in this festival area are closed because the children join the festival.

We are really looking forward to Takayama Festival on 14th 15th April.

Sosuke

Hida Takayama


飛騨高山ひな祭り

3月になり数日前から雪がちらついて朝晩の気温はまだまだ低いですが今日も晴天春を感じます。

春の訪れが遅い飛騨地方ではひな祭りを4月3日に祝います。
今年も高山の中心地を拠点に3月1日より4月3日まで飛騨高山ひな祭りのスタンプラリーが開催されています。

飛騨の里やまちの博物館などなどひな人形をみつけながらの観光も楽しいですよね。
春を感じながら飛騨高山を堪能してみてください。

 

飛騨高山 いろりの民宿 惣助


2019年5月1日高山祭屋台の特別曳き揃え

 

今年新元号の制定を祝って特別曳き揃えが実施されることに決定したと発表されました。

春祭りの屋台と秋祭りの屋台が両方同じ日に見られるとても珍しいイベント。

2019年5月1日午前9時から4時まで

春の屋台は陣屋前

秋の屋台は櫻山八幡宮表参道に曳揃えられる予定です。

高山もお祝いで盛り上がりそうです。

いろりの民宿 惣助

 


新年あけましておめでとうございます。

新年あけましておめでとうございます。
年末押し迫ってから急に寒さが来て雪も降りさむいお正月を迎えています。
乗鞍や穂高などの日本アルプスは雪で真っ白ですが雪がふりましたがとけて高山市中心市街地の道路の雪はほとんど消えています。
今年は平成最後、天皇陛下のご退位の記念の年です。
ご高齢にも関わらず国民の為に身を惜しまないお姿をテレビで拝見するたびに胸が熱くなります。
年末の紅白歌合戦には平成最後の豪華な面々が登場して私は懐かしさを感じながら年を越しました。
新しい年号は何になるのでしょうね?
新しい時代、新しい天皇陛下 
でも変わらない平穏な毎日が過ごせるよう今年も一日一日大切にしていきたいと思います。
本年もよろしくお願いいたします。
飛騨高山
いろりの民宿 惣助
玉井恵子


プロアドベンチャーレーサー 田中陽希さん


NHKプレミアムで朝の6時から番組出ていらっしゃる日本三百名山と二百名さんを渡り歩いているプロアドベンチャーレーサーの田中陽希さんが惣助にご宿泊されました。
惣助の近くの文化会館で交流会があり講師をされました。
田中さんは北海道出身で富良野岳の好きなところや疲労で火照った足の冷やし方などの山のでの疲労回復のこつをお話されたようです。
その様子が11月8日の中日新聞飛騨版に掲載されていました。

大変失礼なことに私は存じ上げず、田中さんの方から教えていただきました。
ありがとうございました。
飛騨高山 いろりの民宿 惣助


a Goumet Tour group

A goumet Tour of Intrepid stayed during Autum Takayama Festival.
Not only Takayama Festival but they enjoyed haveing “Washoku” Japanese food.
A lady could speak Japanese who lived in Japan 38 yeas ago.
Her Japanese intornation was so natual even she had not been Japan for 38 years!
A man was interested in local food of Takayama that we served for breakfast.
I hope that they will come back to Japan in near future.
Thank you very much for your stay.

Minshuku Sosuke


Japanese food “Washoku”

Autum has come in Takayama.
Fruits and foods are really good. You can find at Morning Markets.
I sometims go to Morning markets to buy some local fruits and vegetables.
When I went there I saw some my guests. They were really interested in “Washoku” Japanese food.
I told them about local Miso and apples.
One of lady wanted to buy Japanese roasted tea called Houji cha. But she said that the houji cha which were served for breakfast at Sosuke wanted to buy.
A man wanted to buy local miso paste that we served for breakfast.
A couple said that they had great breakfast at Sosuke! Thank you for your compliments.
I’m really happy that I could help them to buy Japanese food.
Thank you for staying with us.

Minshuku Sosuke, Keiko Tamai


Fall asleep at once. 毎日熟睡

夏は、サマーホリデイで海外からのご家族も多くいらっしゃいます。
ご家族でデンマークからのお越しのご家族は3泊も高山に滞在。
今年は高山もとても暑いのでお疲れの様子でしたが
”毎日、お布団に横になった途端に朝が来たよ。高山ではゆっくりと過ごせて満足”
笑顔でチェックアウトされました。ありがとうございました。
ありがとうございました。
It is summer holiday in Europ, too.
This family came from Denmark and stay for 3 nights in Takayama.
They said ” Once laid on Japanese beds, we fell asleep at once. We had a really calm good time in Takayama”
Thank you for staying with us.


25年前ご両親が惣助に

今年は猛暑が続き高山も異常に暑い夏、7月の豪雨で運休していたJRも11日より名古屋~高山が運行再開!
お盆シーズンで飛騨高山に賑わいが戻ってきた今日この頃です。
惣助は創業48年 多くのお客様にお越しいただきました。
25年前に御両親が惣助に泊まられたと息子さんがご宿泊してくれました。
高山の城下町の歴史に比べるとたかが48年
されど48年
惣助の周りの田んぼはすっかりなくなりましたが、築190年くらいの惣助の古民家の建物はほぼ変わりません。
あるお客様が ”惣助は不易流行ですね。”  以来この言葉がすっと私の心に刻まれています。
不易流行
いつまでも変化しない本質的なものを忘れない中にも、新しく変化を重ねているものを取り入れていくこと
時と共に変化する物事が多い時代、
忘れてはいけないのは飾らない自然なおもてなしの心だと思い出させていただけました。
ありがとうございます。
飛騨高山 いろりの民宿 惣助


25年前